法语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法语 > 法语学习 > 法语语法 > 正文

法语主要介词及用法 de

2007-03-06 10:09   来源:沪江论坛       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  首先,翻译句子:

  1. De Paris à Marseille, tout la monde parlait de ce film.
  2. 他父亲因癌症而死亡。
  3. Il est honteux de mentir.
  4. Aujourd'hui, le ciel est d'un bleu.

  似曾相识 à du début à la fin / de plus en plus

  介词 de 拥有非常丰富的词义,我们将在“亲密接触”中给以讲解。在这之前,我们首先来看看介词 de 和另外两个常见介词 à 和 en 之间的配合。

  介词组合 de …… à 表示一个被限制的氛围,例如:

  Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin.

  晚会上,他自始至终坐在角落里。

  De Paris à Marseille, tout le monde parlait de ce film.

  从巴黎到马赛,人人都在讨论这部电影。

  介词组合 de …… en …… 则表示一个循序渐进的概念,例如:

  Il fume de plus en plus.

  他抽烟越来越厉害了。

  Pour chercher son fils, elle allait de ville en ville.

  为了寻找儿子,她从一个城市来到另一个城市。

  亲密接触 à 介词 de 的丰富词义

  在法语介词中,de 是一个非常常用的一个,它的词义也非常丰富。我们通过例句来学习:

  1. 介词 de 表示起点、来源的概念,即“来自……”、“从……”。

  这时介词 de 所引导的可以是名词补语、形容词补语,也可以是动词的状语、表语。例如:

  J'ai acheté du thé de Hangzhou.

  我买了些杭州出产的茶叶。

  Il est originaire de Shanghai.

  他是上海人。

  Sit?t sorti de table, il alla se coucher.

  一离开饭桌,他就去睡觉了。

  Je n'ai rien re?u de Paul.

  我没有收到保罗的任何东西。

  Nous sommes du même sang.

  我们是同一血统的。

  2. 介词 de 表示时间概念,即“自……开始”。 在个别用法中也可以表示时间的延续过程。

  Les vacances scolaires vont de juillet à septembre.

  学校暑假从7月开始到 9 月未止。

  Il a voyagé de nuit.

  他在夜间旅行。

  3. 介词 de 表示归属概念,即“…… 的 ……”,引导名词补语:

  Est-ce que tu as vu par hasard le chien de Paul ?

  你是否恰好见过保罗的狗?

  Ce matin j'ai visité la Maison littéraire de Balzac.

  今天早上我参观了巴尔扎克的文学故居。

  4. 介词 de 表示方式、方法,即“用”、“以”:

  Il a poussé la porte du coude.

  他用手肘推开了门。

  Elle m'a fait signe de la tête.

  她对我点头示意。

  5. 介词 de 表示原因,即“因为”、“由……而产生的”:

  Paul pleure de joie.

  保罗高兴得流泪了。

  Son père est mord d'un cancer.

  他父亲因癌症而死亡。

  6. 介词 de 表示品质、性质,被引导的名词相当于形容词的作用:

  J'ai envie d'avoir une maison de campagne !

  我渴望拥有一座乡间别墅。

  C'est un écrivain de génie.

  这是一位天才作家。

  7. 介词表示材质,即“用……制作的”、“……质地的”:

  Quel beau lit de bois !

  多么漂亮的木床啊!

  J'aime bien ce tissu de laine.

  我挺喜欢这块毛料。

  8. 介词表示分量、部分:

  Nous avons besoin de trois kilos de farine.

  我们需要3公斤面粉。

  Trois de nous sont partis à l'avance.

  我们中的三个已经先走了。

  9. 介词 de 的语法作用。在许多表达中,介词de 并不表示具体的词义,仅仅起到一个语法作用。

  在这种情况下, 介词de 可以引导间接及物动词的间接宾语:

  Le thé chinois jouit d'une grande réputation.

  中国的茶叶享有盛誉。 ( jouir de )

  L'enfant apprend à se servir de son couteau.

  孩子正在学习使用餐刀。  ( se servir de )

  介词 de 可以引导动词不定式:

  Mon père me demande de partir tout de suite.

  我父亲要求我立刻走。 ( demander à qqn. de faire qqch. )

  Je crains de la voir.

  我怕见到她。 ( craindre de faire qqch. )

  Il est honteux de mentir.

  撒谎是件羞耻的事。( de mentir 充当句子的实质主语 )

  介词 de 可以引导动词宾语的表语:

  On la traite de lache.

  大家把他称为胆小鬼。

  Le fait a été qualifié de crime.

  这件事被定性为犯罪。

  介词 de 引出名词或形容词的补语:

  La philosophie est un art de penser.

  哲学是一门思考的艺术。

  Il est content de revoir ses parents.

  再见到父母亲,他非常高兴。

  介词 de 引导名词的同位语:

  As-tu déjà visité la ville de Paris ?

  你是否已经游览过巴黎城了?

  Je partirai pour la France au mois de septembre.

  我将在九月份出发去法国。

  在一些特殊表达中用于强调语气:

  Aujourd'hui, le ciel est d'un bleu.

  今天天真蓝啊!

  Ce petit gar?on est d'un difficile.

  这个小男孩真是难弄。

  上一篇:  法语语法:关系代词où

  下一篇:  法语主要介词及用法 Chez

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
法语零起点
200元/门
精讲法语知识,提升综合能力
课时数:20课时
实用法语
100元/门
讲解会话词汇,打通听说障碍
课时数:5课时
学员 neiawl:
因为身体的原因,两个月没有去学校上课。可是法语课自学真的很难,还要期末考试,头都大了。还好报了外语教育网的课,前些天开学查了成绩,法语课居然过了。真的要感谢网校的王程老师,没有您的讲解与帮助,我也许真的就挂科了。
学员 cbeik:
从看《天使爱美丽》开始喜欢法语,但教授法语的机构寥寥无几,尤其是在保定这样的中小城市。从论坛上看到了外语教育网的法语课程,于是听了听,真是令我喜出望外。不仅老师讲得好,价格也很便宜,很喜欢这门课程!
学员 ngwr479:
感谢王程老师,通过学习您的课程,我的法语提高了很多。祝愿老师身体健康,万事顺利!
学员 iruytiw:
学习了外语教育网法语零起点课程,才知道原来法语可以这么轻松的掌握。网校的法语辅导资料很全面,每天清晨最重要的事情就是关注法语栏目,学习法语。感谢网校的大力帮助!
学员 ghjsdfg:
法语王程老师讲课真地道,我以后就在外语教育网学习啦!
学员 yubabuneng1:
真是轻松活泼,生动有趣,让人欲罢不能的法语课程。这4个多月来,几乎每天早晨都伴随着王程老师甜美的声音去上班,原来学法语也可以这么有趣!哈哈,决定继续坚持下去,到今年年底,一定会取得更大的成绩!加油!!!
学员 fayuduyin:
我觉王程老师讲的真不错。这两个月的课余时间全花在法语读音上了,感觉收获很大,过得很充实。我还会继续把法语学下去的,大家都要加油。
学员 fayuwe:
 都说法语是世界上最美的语言,所以我报了法语零起点班学习法语。学起来才知道,法语真的很难。不过好在王程老师讲得很好,很细致,发音也好听,就像在念诗一样。真的很感谢王程老师,愿你越来越美,网校越来越好。
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371