日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语读写译 > 正文

日语阅读:婴儿诞生的感动

2007-03-05 16:11   来源:沪江部落       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  作家の山田風太郎は戦後の混乱期を医学生として過ごした。誰もが貧しく、いずこも行列、「雲霞(うんか)のごとき群衆を日々眺めて、人間を殆(ほとん)どゴミのように考えていた」と当時の日記に書いている

  作家山田風太郎作为一名医学生度过了战后混乱时期。人人贫穷,处处排队,他当时在日记里写道:“每天看着云集的人群,感觉人就象垃圾一般”

  その認識を改めたのは、産科の研修で出産に立ち会った時であったという。産婦のあえぐ息遣いのなかで新生児の頭が見え、手が見え、産声が聞こえ、全身を打たれる思いがした。「実に人生観を一変するばかりの光景なり」と(小学館「戦中派闇市日記」)

  改变这种认识,据说是在产科进修时参加的一次接生。在产妇的喘息中,看见了新生儿的脑袋瓜,看见了那小手,听见了呱呱声,山田浑身有一种被震撼的感觉。“那真是能够让人人生观完全改变的一种情景啊”(引自小学馆出版的《戦中派夜市日記》)

  合計特殊出生率がいくつだ、年間の出生数は何人だ…と、少子化問題を語る際に数字は避けて通れないが、ひとつひとつの数字の陰には人生観をも一変させる崇高な営みがあることを忘れてはなるまい

  合計特殊婴儿出生率是多少,一年出生人数多少人……在谈论婴儿出生率下降问题时,这些数字无法避免地是要谈到的,但是,切勿忘记这一个个数字的背后也有让你的人生观完全改变的崇高的东西。

  柳沢伯夫厚生労働相が講演で「(女性は子供を)産む機械」と発言し、安倍首相から厳重注意を受けた。おそらくは数字で頭がいっぱいになり、つい、口が滑ったのだろう

  厚生労働大臣柳沢伯夫在演讲中说道:“女人是生孩子的机器”,受到安倍首相的严重警告。想必他是因为脑中装满数字,最终才说走了嘴的吧。

  殴り、熱湯を浴びせ、飢えさせ、これが親のすることかと、心の凍りつく虐待事件が後を絶たない。血の通わぬ機械のような親が増えている折、「つい、うっかり」としても後味のわるい失言ではある

  殴打孩子,以开水伤之,使其挨饿,这些可是父母做得出来的事情?此类残酷的虐待事件层出不穷。冰冷无情的机器似的,眼下,这样的父母与日俱增。即使柳沢是“不小心才说走了嘴”, 但这种失言回味起来仍让人感觉很不好。

  風太郎は産科研修の感銘を日記に綴(つづ)った。「実に人間は、母の血潮の中に最初の叫びをあげるのである」と。生まれる者も、産む者も機械であるはずがない。

  关于产科进修的感想,風太郎还在日记里写道:“其实,人啊,是在母亲的血海中叫出第一声的”。婴儿也好,母亲也罢,都不是机器。

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
学员 ajgoq12:
我参加了外语教育网日本语能力测试N1考试辅导课程,很喜欢李菲菲老师的讲课风格。老师授课重点突出,注重日语学习能力的培养,让我受益良多。即将参加考试了,我一定会考出好的成绩。再一次感谢老师,感谢网校!
学员 iehkfn584:
外语教育网日语能力测试网上辅导的李菲菲老师讲得真好,真得很感谢老师。还有网站的高清课件和移动课堂真棒,课程播放流畅,画面清晰,能够随时学习,功能太强大了!
学员 kaku1:
刚上课时觉得课程很多,不知不觉间3个月课就上完了,果然时光易逝啊。这一段时间向李菲菲老师学习了不少东西,从而让我对日语有了更深的了解和体会。虽然课程结束了,但是学习是一辈子的事情。我会继续努力的~~大家也一起加油吧!
学员 yaba1:
一直想找一个学习日语的网校,可以反复听课,因为我不想学哑巴日语。外语网的老师讲得非常好,我很喜欢,打算一直学下去!
学员 liff1:
超喜欢李菲菲老师的日语课!语言简洁流畅不赘述,而且能把枯燥的课程讲得很生动。
学员 lsakld:
日语零起点是我在网校学习的第一个辅导班,以前就知道外语教育网,但当自己真的成为网校学员时,感觉非常好。通过学习类延云老师的课程,为自己打牢了日语基础。以后我会继续在网校学习,为出国做准备。
学员 984jkfjdslhk:
从学习日语零起点,到实用日语,再到新标准日本语,感谢外语教育网一路的陪伴,现在的我已经可以流利地用日语交流了。对于上班族和妈妈级的人来说,网校无疑是最好的学习场所,向各位学友推荐。我要大声说:网校太棒了!
学员 xwpae:
外语教育网课程真得很棒,老师讲得也很好。新标日是很经典的教材,是考试必学的内容,大家都来网校学习一下吧!
学员 xiepam:
眼看着能力考报名就要结束了,一直犹豫要不要报名,今天早上终于下定决心,准备参加今年的考试。N3虽然级别不高,但是,对于我来说已经很有难度了。听了外语教育网的课程,感觉自己能够跟上老师的讲课节奏,日语水平也得到了很大提高。希望今年夏天可以通过考试!
学员 hhaiwp:
是不是因为春天来了,所以漫画家都开始活跃起来,最近的新番真的很多,很喜欢看啊!距离7月份的能力考还有3个月,给自己加油!最亲爱的外语教育网老师,这段时间就要お愿いします!ガンバれ!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371