日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 文化娱乐 > 正文

天声人语07年3月30日

2007-03-30 16:25   来源:沪江论坛       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

修改宪法

  安倍首相が掲げている政治目標に「戦後レジームからの船出」がある。レジームという言葉は、フランス革命で倒されたアンシャン・レジーム(旧体制)を連想させる。この旧体制は絶対君主制で、国民は極めて抑圧されていた。
  /安倍首相提出的政治目标中有“从战后旧体制向新体制启航”。制度一词令人联想到在法国大革命中被推翻的旧体制。这个旧体制是君主专制,国民受到极大压制。

  ★アンシャンレジーム〔フ ancien r_gime〕 (フランス革命以前の)旧制度。旧体制。

  ★ふなで「船出」―する 船△が(で)港を出ること。でふね。出帆。〔社会人としての生活や結婚生活を始めたり未経験の事業を始めたりする意にも用いられる〕

  安倍首相が「船出」に挙げるのは、改憲して新しい憲法を制定することだ。その憲法を改める手続きを定める国民投票法案が成立する公算が大きくなっているという。
  /安倍首相提到的“启航”是改宪,制定新宪法。据说决定改宪程序的国民投票法案通过的把握很大。

  ★さだめる「定める」(他下一)〈(なに・だれ・どこニ)なにヲ―〉〔何かを決めて〕恣(シ)意的に変えることを許さないようにする。「国境を―/旧友と会った事が彼の運命を定めたのであった/国民栄誉賞を―〔=設立する〕/法律を―〔=制定する〕

  ★こうさん「公算」〔確率の旧称〕何かが実現する見込み。「廃業となる―が△大きい(強い?出てくる?少なくない)」

  手続きを決めるものとはいえ、ことは国の最高法規にかかわる。発足から半年の安倍政権の軌跡をみると、これだけ重みのある法案をきちんと取り扱えるのかと不安になる。
  /说是决定程序的法案,实际上是国家最高法规。看一下成立半年的安倍政权的轨迹,不由得担心他们会认真对待这部很有份量的法案吗?

  ★こと-は (副)〔「ごとは」とも〕同じことなら。ことならば。

  この政権に向けられた疑念に「政治とカネ」の問題がある。それを象徴するのが松岡農水相の光熱水費疑惑だ。無料のはずの議員会館の光熱水費を5年で3000万円近くも計上していた。説明を拒む農水相が閣僚や議員としての適性に欠けるのは明らかだが、それをかばい続ける首相の適性もまた問われている。国会での多数の力に寄りかかっているのだろうか。
  /对安倍政权表示的怀疑中有“政治与金钱”问题。最具代表性的就是松冈农水相的电暖水费之谜。本应免费的议员会馆的电暖水费5年间竟支出近3000万日元。拒绝解释的农水相缺乏作为大臣和议员应有的素质,这是显而易见的,而一直袒护他的首相素质也受到怀疑。是依仗国会中有多数议员支持他们吗?

  ★てきせい「適性」(一)その人の性質・性格に適していること。(二)その事柄に適した性質.「―検査?―化」

  フランス革命の少し後に生まれ、「アンシャン?レジームと革命」を著した歴史家で政治家のトクヴィルは「多数者の専制」が少数者を脅かす危険を警告した。「どんな政府であれ、力のあるところには卑しい根性が近づき、権力には追従が付きものであると思う」(「アメリカのデモクラシー」岩波文庫?松本礼二訳)。
  /法国大革命后不久出生的、著有《旧体制与革命》一书的法国历史学家、政治家托克维尔曾警告“多数人专制”威胁少数人的危险性。他说:“我确信在一切政府中,不管其性质如何,下贱者一定趋炎,献媚者一定附势。(直译:我认为在任何政府都是卑贱的根性向强权靠近,权力与追随形影不离)”(《论美国的民主》,岩波文库,松本礼二译)。

  ★デモクラシー〔democracy=人民が主権を持つ〕(一)民主主義.(二)民主政治。民主政体。(三)万民平等。

  民主政治の国では、多数派が優位に立つ。しかし、数に物を言わせて「船出」を強行するとしたら、国が沈むことにもなりかねない。
  /在民主政治国家多数派占优势地位。然而,若是靠人数多强行“启航”的话,说不定国家之船就会沉没。

  上一篇:  天声人语07年3月19日

  下一篇:  天声人语07年3月27日

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371