您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 法律术语 > 正文


2008-01-22 08:51   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  案件 case

  案件发回 remand/rimit a case (to a low court)

  案件名称 title of a case

  案卷材料 materials in the case

  案情陈述书 statement of case

  案外人 person other than involved in the case

  案值 total value involved in the case

  败诉方 losing party

  办案人员 personnel handling a case

  保全措施申请书 application for protective measures

  报案 report a case (to security authorities)

  被告 defendant; the accused

  被告人最后陈述 final statement of the accused

  被告向原告第二次答辩 rejoinder

  被害人 victim

  被害人的诉讼代理人 victim's agent ad litem

  被上诉人 respondent; the appellee

  被申请人 respondent

  被申请执行人 party against whom execution is filed

  被执行人 person subject to enforcement

  本诉 principal action

  必要共同诉讼人 party in necessary co-litigation

  变通管辖 jurisdiction by accord

  辩护 defense

  辩护律师 defense attorney/lawyer

  辩护人 defender

  辩护证据 exculpatory evidence; defense evidence

  辩论阶段 stage of court debate

  驳回反诉 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim

  驳回请求 deny/dismiss a motion

  驳回上诉、维持原判 reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling

  驳回诉讼 dismiss an action/suit

  驳回通知书 notice of dismissal

  驳回自诉 dismiss/reject a private prosecution

  驳回自诉裁定书 ruling of dismissing private-prosecuting case

  补充答辩 supplementary answer

  补充判决 supplementary judgement

  补充侦查 supplementary investigation

  不公开审理 trial in camera

  不立案决定书 written decision of no case-filing

  不批准逮捕决定书 written decision of disapproving an arrest

  不起诉 nol pros

  不予受理起诉通知书 notice of dismissal of accusation by the court

  财产保全申请书 application for attachment; application for property preservation

  裁定 order; determination (指最终裁定)

  裁定管辖 jurisdiction by order

  裁定书 order; ruling

  裁决书 award

  采信的证据 admitted evidence

  查封 seal up

  撤回上诉 withdraw appeal

  撤诉 withdraw a lawsuit

  撤销立案 revoke a case placed on file

  撤销原判,发回重审 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial

  出示的证据 exhibit

  除权判决 invalidating judgement (for negotiable instruments)

  传唤 summon; call

  传闻证据 hearsay

  答辩 answer; reply

  答辩陈述书 statement of defence

  答辩状 answer; reply

  大法官 associate justices; justice

  大检察官 deputy chief procurator

  代理控告 agency for accusation

  代理申诉 agency for appeal

  代理审判员 acting judge

  代为申请取保候审 agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving

  弹劾式诉讼 accusatory procedure

  当事人陈述 statement of the parties

  当庭宣判 pronouncement of judgement or sentence in court

  地区管辖 territorial jurisdiction

  地区检察分院 inter-mediate People's Procuratorate

  第三人 third party

  调查笔录 record of investigation

  定期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date

  定罪证据 incriminating evidence; inculpatory evidence

  冻结 freeze

  督促程序 procedure of supervision and urge

  独任庭 sole-judge bench

  独任仲裁员 sole arbitrator

  对妨碍民事诉讼的强制措施 compulsory measures against impairment of civil action

  对席判决 judgement inter parties

  二审 trial of second instance

  二审案件 case of trial of second insurance

  罚款 impose a fine

  法定证据 statutory legal evidence

  法定证据制度 system of legal evidence

  法官 judges

  法警 bailiff; court police

  法律文书 legal instruments/papers

  法律援助 legal aid

  法律咨询 legal consulting

  法庭辩论 court debate

  法庭调查 court investigation

  法庭审理笔录 court record

  法庭审理方式 mode of court trial

  法庭庭长 chief judge of a tribunal

  法院 court

  法院公告 court announcement

  反诉 counterclaim

  反诉答辩状 answer with counterclaim

  反诉状 counterclaim

  犯罪嫌疑人 criminal suspect

  附带民事诉讼案件 a collateral civil action

  附带民事诉讼被告 defendant of collateral civil action

  复查 reexamination; recheck

  复验 reinspect

  高级法官 senior judge

  高级检察官 senior procurator

  高级人民法院 Higher People's Court

  告诉案件 case of complaint

  告诉才处理的案件 case accepted at complaint

  告诉申诉庭 complaint and petition division

  工读学校 work-study school for delinquent children

  公安部 Ministry of Public Security

  公安分局 public security sub-bureau

  公安厅 public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government

  公开审理 trial in public

  公开审判制度 open trial system

  公示催告程序 procedure of public summons for exhortation

  公诉案件 public-prosecuting case

  公诉词 statement of public prosecution

  公证机关 public notary office

  共同管辖 concurrent jurisdiction

  管辖 jurisdiction

  国际司法协助 international judicial assistance

  海事法院 maritime court

  合议庭 collegial panel

  合议庭评议笔录 record of deliberating by the collegiate bench

  和解 composition; compromise

  核对诉讼当事人身份 check identity of litigious parties

  恢复执行 resumption of execution

  回避 withdrawal

  混合式诉讼 mixed action

  基层人民法院 basic People's Court

  羁押期限 term in custody

  级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels

  监视居住 living at home under surveillance

  监狱 prison

  检察官 procurator

  检察权 prosecutorial power

  检察委员会 procuratorial/prosecutorial committee

  检察院 procuratorate

  检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate

  简易程序 summary procedure

  鉴定结论 expert conclusion

  经济审判庭 economic tribunal

  径行判决 direct adjudication without sessions; judgement without notice

  纠问式诉讼 inquisitional proceedings

  拘传 summon by force; summon by warrant

  拘留所 detention house

  举报 information/report of an offence

  举证责任 burden of proof; onus probandi

  决定书 decision

  军事法院 military procuratorate

  开庭审理 open a court session

  开庭通知 notice of court session

  勘验笔录 record of inquest

  看守所 detention house

  可执行财产 executable property

  控告式诉讼 accusatory proceedings

  控诉证据 incriminating evidence

  控诉职能 accusation function

  扣押 distrain on; attachment

  扣押物 distress/distraint

  宽限期 period of grace

  劳动争议仲裁申请书 petition for labor dispute arbitration

  劳改场 reform-through-labor farm

  劳教所 reeducation-through-labor office

  类推判决的核准程序 procedure for examination and approval of analogical sentence

  累积证据 cumulative evidence

  立案报告 place a case on file

  立案管辖 functional jurisdiction

  立案决定书 written decision of case-filing

  立案侦查 report of placing a case on file

  利害关系人 interested party

  临时裁决书 interim award

  律师见证书 lawyer's written attestation; lawyer's written authentication

  律师事务所 law office; law firm

  律师提前介入 prior intervention by lawyer

  免于刑事处分 exemption from criminal penalty

  民事案件 civil case

  民事审判庭 civil tribunal

  民事诉讼 civil action

  民事诉讼法 Civil Procedural Law

  扭送 seize and deliver a suspect to the police

  派出法庭 detached tribunal

  派出所 police station

  判决 judgement; determination

  判决书 judgement; determination; verdict (指陪审团作出的)

  旁证 circumstantial evidence

  陪审员 juror

  批准逮捕 approval of arrest

  破案 clear up a criminal case; solve a criminal case

  破产 bankruptcy; insolvency

  普通程序 general/ordinary procedure

  普通管辖 general jurisdiction

  企业法人破产还债程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation

  起诉 filing of a lawsuit

  起诉 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings

  起诉状 indictment; information

  区县检察院 grassroots People's Procuratorate

  取保候审 the bail pending trial with restricted liberty of moving

  缺席判决 default judgement

  人民调解委员会 People's Mediation Committee

  认定财产无主案件 cases concerning determination of property as qwnerless

  认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity

  上诉 appeal

  上诉人 appellant

  上诉状 petition for appeal

  少管所 juvenile prison

  社会治安综合治理 comprehensive treatment of social security

  涉外案件 cases involving foreign interests

  涉外民事诉讼 foreign civil proceedings

  涉外刑事诉讼 foreign criminal proceedings

  申请人 applicant; petitioner

  申请书 petition; application for arbitration

  申请执行人 execution applicant

  申诉人宣誓书 claimant's affidavit of authenticity

  申诉书 appeal for revision; petition for revision

  神示证据制度 system of divinity evidence

  神示制度 ordeal system

  审查案件 case review

  审查并决定逮捕 examine and decide arrest

  审查起诉阶段 stage of review and prosecution

  审理通知书 notice of hearing

  审判长 presiding judge

  审判长宣布开庭 presiding judge announce court in session

  审判管辖 adjudgement/trial jurisdiction

  审判监督程序 procedure for trial supervision

  审判委员会 judicial committee

  审判员 judge

  审问式诉讼 inquisitional proceedings

  生效判决裁定 legally effective judgement/order

  胜诉方 winning party

  省市自治区检察院 higher People's Procuratorate

  失踪和死亡宣告 declaration of disappearance and death

  实(质)体证据 substantial evidence

  实物证据 tangible evidence

  实在证据 real evidence

  示意证据 demonstrative evidence

  视听证据 audio-visual evidence

  收容所 collecting post; safe retreat

  首席大法官 chief justice

  首席检察官 chief procurator

  受害人的近亲属 victim's immediate family

  受理 acceptance

  受理刑事案件审批表 registration form of acceptance of criminal case

  受送达人 the addressee

  书记员 court clerk

  书记员宣读法庭纪律 court clerk reads court rules

  书证 documentary evidence

  司法部 Ministry of Justice

  司法机关 judicial organizatons

  司法警察 judicial police

  司法局 judicial bureau

  司法厅 judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government

  司法协助 judicial assistance

  死缓的复核 judicial review of death sentence with a retrieve

  死刑复核程序 procedure for judicial review of death sentence

  死刑复核权 competence for judicial review of death sentence

  送达 service of process

  送达传票 service of summons/subpoena

  送达诉状 service of bill of complaint

  搜查 search

  诉 sue; suit; action; lawsuit

  诉前财产保全 property attachment prior to lawsuit

  诉讼 litigation; lawsuit; sue; action

  诉讼保全 attachment

  诉讼参加人 litigious participants

  诉讼代理人 agent ad litem

  诉状 complaint; bill of complaint; state of claim

  特别程序 special procedures

  提起公诉 institute a public prosecution

  铁路法院 railway court

  铁路检察院 railroad transport procuratorate

  庭审程序 procedure of court trial

  通缉 wanted for arrest

  投案 appearance

  退回补充侦查 return of a case for supplementary investigation

  委托辩护 entrusted defense

  未成年人法庭 juvenile court

  无行政职务的法官 associate judge

  无正当理由拒不到庭 refuse to appear in court without due cause

  无罪判决 acquittal, finding of “ not guilty ”

  物证 material evidence

  先予执行申请书 application for advanced execution

  先予执行 advanced execution

  刑事案件 criminal case

  刑事拘留 criminal detention

  刑事强制拘留 criminal coercive/compulsory measures

  刑事审判庭 criminal tribunal

  刑事诉讼 criminal proceedings

  刑事诉讼法 Criminal Procedural Law

  刑事自诉状 self-incriminating criminal complaint

  行政案件 administrative case

  行政审判庭 administrative tribunal

  行政诉讼 administrative proceedings

  行政诉讼法 Administrative Procedural Law

  宣告失踪、宣告死亡案件 cases concerning the declaration of disappearance and death

  宣判笔录 record of rendition of judgement

  选民资格案件 cases concerning qualifications of voters

  询问证人 inquire/question a witness

  训诫 reprimand

  讯问笔录 record of interrogation

  询问犯罪嫌疑人 interrogate criminal suspect

  言词证据 verbal evidence

  要求传唤证人申请书 application for subpoena

  一裁终局 arbitration award shall be final and binding

  一审 trial of first instance

  一审案件 case of trial of first instance

  应诉通知书 notice of respondence to action

  有罪判决 sentence; finding of “guilty”

  予审 preliminary examinantion; pretrial

  原告 plaintiff

  院长 court president

  阅卷笔录 record of file review (by lawyers)

  再审案件 case of retrial

  再审申请书 petition for retrial

  责令具结悔过 order to sign a statement of repentance

  债权人会议 creditors' meeting

  侦查阶段 investigation stage

  侦查终结 conclusion of investigation

  征询原、被告最后意见 consulting final opinion of the plaintiff and defendant

  证据 evidence

  证据保全 preserve evidence

  证据保全申请书 application for evidence preservation

  证人证言 testimony of witness; affidavit

  支付令 payment order/warrant

  知识产权庭 intellectual property tribunal

  执行程序 procedure execution

  执行逮捕 execution of arrest

  执行和解 conciliation of execution

  执行回转 recovery of execution

  执行庭 executive tribunal

  执行异议 objection to execution

  执行员 executor

  执行中止 discontinuance of execution

  执行终结 conclusion of execution

  指定辩护 appointed defense

  指定仲裁员声明 statement of appointing arbitrator

  中级人民法院 intermediate People's Court

  中途退庭 retreat during court session without permission

  仲裁 arbitration

  仲裁被诉人 respondent; defendant

  仲裁裁决 award

  仲裁申请书 arbitration

  仲裁申诉人 claimant; plaintiff

  仲裁庭 arbitration tribunal

  仲裁委员会 arbitration committee

  仲裁协议 arbitration agreement; clauses of arbitration

  仲裁员 arbitrator

  主诉检察官 principal procurator

  助理检察官 assistant procurator

  助理审判员 assistant judge

  专门法院 special court

  专门管辖 specific jurisdiction

  专属管辖 exclusive jurisdiction

  追究刑事责任 investigate for criminal responsibility

  自首 confession to justice

  自诉案件 private-prosecuting case

  自行辩护 self-defense

  自由心证制度 doctrine of discretional evaluation of evidence

  自侦案件 self-investigating case

  最高人民法院 the Supreme People's Court

  最高人民检察院 the Supreme People's Procuratorate

  最后裁决书 final award

  上一篇:  财产法对照阅读

  下一篇:  美国最高法院英文介绍

 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采





公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。

   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。