• 站内搜索:

中式英语解析:涂层漆

2008-7-4 08:02  

  “爸爸给这张桌子上了一层新漆。”

  【英文对比翻译】

  Chinese Style —— Daddy painted the desk with a layer of paint.

  American Style —— Daddy painted the desk with a coat of paint.

  【点评】

  layer 和 coat,虽然翻译成中文都是“层”,但用法却不同。如:Onions have layers(洋葱是一层一层的),但涂上一层油漆却要用 coat.

  JM以前写邮件的时候,对镀锌,镀铜之类的用layer,都是错列,应该用coat

栏目相关课程表