日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日本留学 > 正文

日本人不知不觉的破坏行动

2008-09-08 11:12   来源:沪江日语       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  知らず知らずのうちに、破壊という暴挙に出てしまう人たち。

  在不知不觉中作出破坏行为的人。

  今使ってる携帯に飽きると、ぶっ壊して買い替える人たち

  现在的手机用腻了就弄坏再买新手机的人们

  最近の携帯電話のデザインは、非常にバリエーションに富んでいる。電器量販店等に足を運ぶと、様々なカラーに彩られた、バリエーション豊かなデザインが店頭を飾っている。しかも、そのどれもが、魅力的で、われわれは、あまりの魅力に目移りすることを余儀なくされる。

  最近手机的设计富于变化。走进电器量贩店,各种色彩、式样丰富的手机装饰着店铺。而且,其中任何一款都很有魅力,使我们眼花缭乱。

  そんな携帯電話事情もあってか、まるで好きな洋服を買うように、短期間で次々と買い替える人が、近頃急増しているのだという。今や、携帯電話は、ひとつの機種を長く大事に使う時代ではないのだ。 そんな時代には、そんな時代なりの問題がある。というのも、新しい機種に買い替えたいという気持ちとは裏腹に、携帯電話がなかなか壊れないのだ。もちろん、携帯電話が壊れていない状態で機種変更をしても何の問題もないのだが、一方で、まだ使える状態で買い替えるのはもったいないという気持ちもある。現代の携帯ユーザーには、そんな心のジレンマが常にあると考えられる。

  或许和现在的手机现状也有关系,就如买喜欢的衣服一样,短时间内不断买新手机的人最近急剧增长。现在已经不是一个机种小心地用很长时间的时代了。那个时代也有那个时代的问题。与想买新机型的心情相违背的是,手机老是不坏。当然,即使手机没坏,换了也没什么问题,而如果现在的手机还能用,再买新的也会觉得可惜。现在的手机用户常会有这种左右为难的时候。

  そんな現代人の心のジレンマが、現代人を「破壊衝動」へと駆り立てる。携帯電話を自らの手でぶっ壊し、使用できなくすれば、「携帯電話が壊れて使えなくなったから買い替えた」という大義名分が成立するのである。実際、新しい機種に変えたいがために、今持っている携帯電話を自らの手でぶっ壊す人は多い。

  这种左右为难驱使现代人产生“破坏冲动”。如果亲手把手机搞坏,使之不能再用,“手机坏了不能用了所以买了新的”这个冠冕堂皇的理由就成立了。实际上,为换新机型亲手弄坏现在所用手机的人有很多。

  恋人と泥沼の大喧嘩してから別れる人たち。

  和恋人大吵一架之后分手的人。

  どうせ分かれるなら、いっそのこと、めちゃめちゃに、ぶっ壊してから別れた方がいいと考える人は結構多い。中途半端な別れ方では、心がすっきりせず、自分自身の心の整理がつかない、というのが、その理由である。

  反正要分手,索性搞得乱七八糟再分。这么想的人相当多。其原因是:含糊的分手方式让人心里不痛快,不能整理自己的心情。

  それもまた、一種の「破壊衝動」。恋人と泥沼の大喧嘩をして、完膚なきまでにぶっ壊してから、新しいスタートを切ろうという、「破壊と創造」の意思が強く感じられる。

  这也是一种“破坏冲动”。和恋人天翻地覆地吵一架,伤的体无完肤之后重新开始,可以感觉其强烈的“破坏和创造”的意思。

  中途半端に社会に媚びるなら働かないほうがよっぽどまし。

  与其不够彻底地讨好社会不如干脆不工作。

  現在、日本社会にはニートや引きこもりなどに代表される「働かない人たち」が急増している。彼らは、社会という悪魔を恐れるあまり、「人生を破壊する」という「破壊衝動」に苛まれているのだ。

  现在,日本社会中以NEET族(不就业族)和闭门不出族等为代表的“不工作人群”急剧增长。他们太恐惧社会这个恶魔,以至于被“破坏人生”这种“破坏冲动”所折磨。

  中途半端に社会に媚びるくらいなら、人生をめちゃめちゃに破壊してしまった方がよっぽどまし。それが、彼らの言い分である。

  如果讨好社会做不到那么彻底,还不如把人生搞的乱七八糟。这是他们的主张。

  上一篇:  日本的高等教育机构

  下一篇:  了解日本更能认识中国

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
学员 ajgoq12:
我参加了外语教育网日本语能力测试N1考试辅导课程,很喜欢李菲菲老师的讲课风格。老师授课重点突出,注重日语学习能力的培养,让我受益良多。即将参加考试了,我一定会考出好的成绩。再一次感谢老师,感谢网校!
学员 iehkfn584:
外语教育网日语能力测试网上辅导的李菲菲老师讲得真好,真得很感谢老师。还有网站的高清课件和移动课堂真棒,课程播放流畅,画面清晰,能够随时学习,功能太强大了!
学员 kaku1:
刚上课时觉得课程很多,不知不觉间3个月课就上完了,果然时光易逝啊。这一段时间向李菲菲老师学习了不少东西,从而让我对日语有了更深的了解和体会。虽然课程结束了,但是学习是一辈子的事情。我会继续努力的~~大家也一起加油吧!
学员 yaba1:
一直想找一个学习日语的网校,可以反复听课,因为我不想学哑巴日语。外语网的老师讲得非常好,我很喜欢,打算一直学下去!
学员 liff1:
超喜欢李菲菲老师的日语课!语言简洁流畅不赘述,而且能把枯燥的课程讲得很生动。
学员 lsakld:
日语零起点是我在网校学习的第一个辅导班,以前就知道外语教育网,但当自己真的成为网校学员时,感觉非常好。通过学习类延云老师的课程,为自己打牢了日语基础。以后我会继续在网校学习,为出国做准备。
学员 984jkfjdslhk:
从学习日语零起点,到实用日语,再到新标准日本语,感谢外语教育网一路的陪伴,现在的我已经可以流利地用日语交流了。对于上班族和妈妈级的人来说,网校无疑是最好的学习场所,向各位学友推荐。我要大声说:网校太棒了!
学员 xwpae:
外语教育网课程真得很棒,老师讲得也很好。新标日是很经典的教材,是考试必学的内容,大家都来网校学习一下吧!
学员 xiepam:
眼看着能力考报名就要结束了,一直犹豫要不要报名,今天早上终于下定决心,准备参加今年的考试。N3虽然级别不高,但是,对于我来说已经很有难度了。听了外语教育网的课程,感觉自己能够跟上老师的讲课节奏,日语水平也得到了很大提高。希望今年夏天可以通过考试!
学员 hhaiwp:
是不是因为春天来了,所以漫画家都开始活跃起来,最近的新番真的很多,很喜欢看啊!距离7月份的能力考还有3个月,给自己加油!最亲爱的外语教育网老师,这段时间就要お愿いします!ガンバれ!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371