日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日本留学 > 正文

神秘的纳豆

2008-09-25 14:04   来源:日本文化いろは事典       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  日本古来の食品で、煮た大豆に納豆菌を加え発酵させて作ります。独特の臭いと、ネバネバした糸を引くのが特徴です。 納豆には「塩納豆」「糸引き納豆」がありますが、私達が一般に納豆と呼んでいるものは「糸引き納豆」の事です。その栄養価は非常に高く、大豆発酵健康食品として世界的に認められています。

  纳豆是日本自古以来就有的食品,把纳豆菌加到煮好的大豆中使之发酵制作而成。纳豆具有独特的风味,能够扯出黏黏的丝也是其特点。纳豆分为“咸纳豆”和“拉丝纳豆”,但我们平常说的纳豆指“拉丝纳豆”。纳豆的营养价值很高,作为大豆发酵健康食品为世界所认可。

  神秘の食べ物

  独特の臭い、ネバネバした糸が特徴の納豆は、日本食の中でも好き嫌いが最も激しく分かれる食べ物と言えるでしょう。 しかしその栄養価は非常に優れていおり、「納豆どきの医者知らず」という格言があるほどです。 昔は秋から冬にかけて納豆を食べる習慣があり、その時期になると毎日のように納豆が食卓に並ぶため、体力が充実し、病気に対する抵抗力も強くなるので医者にかかる人も少なくなってしまう、という意味です。 納豆に含まれる成分は、胃ガンの予防?抑制、O-157などの雑菌に対する抗菌作用など様々な働きをします。 また、納豆にしか含まれていない「ナットーキナーゼ」という酵素は、血栓を溶かす働きがあり、脳卒中や動脈硬化にも良いとされています。 この他にもまだまだ全てが解明されていない食品なので、神秘の食べ物とも言われています。

  神秘的食物

  可以说以独特的风味、黏黏的丝为特征的纳豆是日本食品中喜欢厌恶最为分明的食品。但是,其营养价值很高,甚至有“纳豆季节一脸怒气的医生”的格言。这是因为,以前从秋入冬时有吃纳豆的习惯。那段时期每天饭桌上都会摆上纳豆,所以人体力充实,抵抗力也变强,找医生看病的人也变少了。纳豆中所含成分可以预防?抑制胃癌、O-157等杂菌,起着各种各样的作用。另外,纳豆所独含的“纳豆激酶”能够溶解血栓,对脑中风、动脉硬化有着很好的作用。此外纳豆是种还有很多没被弄清楚的食品,因此,也被称为神秘的食物。

  偶然の産物だった!?

  大豆栽培が中国から伝わった縄文時代終わり頃~弥生時代にかけて、納豆は生まれたと言われています。 その当時、食物を保存する容器として、ワラを束ねた物を使用していました。 ワラには多くの納豆菌が付着しており、その中で大豆が自然発酵して納豆が生まれたと言われています。 この他にも「聖徳太子が馬に煮豆を食べさせようとし、それワラで包んだら納豆になった」など起源説は色々ありますが、どれも史実として残っているわけではなく、推測に過ぎません。 庶民の食べ物として親しまれるようになったのは江戸時代に入ってからで、「ご飯、味噌汁、お新香、納豆」という、日本人の朝食定番パターンができあがりました。 その後も、専門家によって発酵技術などの研究が進められ現在のように全国的に浸透し、かつ世界からも注目される健康食品として認知される存在になりました。

  是偶然的产物!?

  大豆栽培于绳文时代末到弥生时代被传入日本,据说纳豆在那时产生。当时,把稻草扎成捆作为保存食物的容器。稻草上附有很多纳豆菌,大豆在里面自然发酵,纳豆就产生了。另外像“圣德太子喂马吃煮过的大豆,用稻草把煮过的豆子包起来就成了纳豆”等,纳豆的起源说各种各样,但哪个都不是流传下来的史实,都只不过是推测。进入江湖时代之后纳豆作为食物为平民所喜爱,日本早饭套餐“米饭、味增、酱菜、纳豆”产生。之后,专家推进了发酵技术研究的现在,纳豆在全国流行开来,并且作为为世界注目的健康食品而存在。

  自宅でも作れる納豆

  1.大豆を一晩水に漬けます。充分にふやけた状態になったら、柔らかくなるまで茹でます。  2.茹で上がったら水を切り、大豆が熱いうちに市販されている納豆菌をかけます。市販の納豆を入れてもOKです。  3.40度前後で最低でも8時間ぐらいの保温をして発酵させます。 納豆菌は空気を必要とするので空気の十分に入る容器に入れ発酵させます。  4.大豆の表面にうっすらと白い膜がはれば納豆の完成です。

  自己家也能做的纳豆

  1.把大豆在水中泡一晚上。充分发胀之后煮到变软。
  2.茹で上がったら水を切り、大豆が熱いうちに市販されている納豆菌をかけます。市販の納豆を入れてもOKです。
  3.40度前後で最低でも8時間ぐらいの保温をして発酵させます。 納豆菌は空気を必要とするので空気の十分に入る容器に入れ発酵させます。
  4.大豆の表面にうっすらと白い膜がはれば納豆の完成です。

  薬味を入れてバランス良く栄養摂取

  栄養価の優れた納豆ですが、ビタミンA?Cは含まれていません。 それを補う為、ビタミン群を多く含む薬味を入れて食べる事によって、さらにバランス良く栄養を摂取する事ができます。  代表的な薬味…ネギ、たまご、しょうが、しそ、のり、ごまetc.  その他にも色々な納豆料理があります。  寿司屋などでよく出てくる納豆巻き、家庭でも作れる納豆チャーハンなど、調理法も様々です。

  加入佐料平衡营养摄取

  纳豆虽营养价值很高,却不包含维他命A?C.为弥补这点,可以加入维他命群含量丰富的佐料来吃,能够更好的平衡和摄取营养。
  代表性佐料…大葱、鸡蛋、姜、紫苏、海苔、芝麻etc.
  之外还有很多各种各样的纳豆料理。
  寿司店等经常出的纳豆寿司卷、在家也可以做的纳豆炒饭等,做法各种各样。

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371