外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语影音 > 体坛聚焦 正文
  • 站内搜索:

切尔西发脾气

2009-05-18 11:43BBC英语教学频道

  Off the Pitch 绿茵场外

Sulky Stars

Drogba makes his feelings known
  While we have seen some dazzling football from both Manchester United and Chelsea this season, two of their star players have been making headlines for the wrong reasons this week.

  Chelsea striker Didier Drogba came in for criticism after a foul-mouthed rant during their game against Barcelona on Wednesday.

  And United winger Cristiano Ronaldo made no friends for his petulant outburst after being substituted on Sunday against Manchester City.

  Drogba's incident happened at the end of a tightly-contested Champions League semi-final.

  He could not contain his emotion after a last-minute goal for Barcelona sent Chelsea out of this year's competition.

  Drogba shouted at the referee, swore at TV cameras and called referee Tom Henning Ovrebo "a disgrace" following a series of decisions which went in Barcelona's favour.

  But his tirade of four-letter words in front of TV cameras has led many to think that it was Drogba who was the disgrace.

  "In the heat of the moment I let out my huge frustration and disappointment. For that, I apologise," Drogba said later.

  If you do something in the heat of the moment, it means yo

u do it suddenly and without thinking rationally because you are influenced by your emotions in a highly-pressured situation.

  Despite his behaviour, Drogba received the support of both his boss Gus Hiddink and captain John Terry.

  I am fully behind Didier for the way he reacted," declared Terry. "The man wants to win. You can see the passion that he played with during the game and the passion afterwards."

  When Terry says "I am behind Didier," it means he supports him and understands his behaviour. Drogba is still waiting to see whether he will be punished for his unprofessional conduct.

  Meanwhile, Manchester United winger and current World Player of the Year Cristiano Ronaldo threw a sulk after being substituted in Sunday's match against Manchester City.

  The player hit a chair on his way to the dug out, and sat there shaking his head in disgust at his manager's decision.

  When United boss Sir Alex Ferguson was questioned about his player's antics, he gave a diplomatic answer, saying: "The boy just wants to play".

  Sir Alex may be being lenient with his star because of the huge contribution he has made to Manchester United's success in recent years.

  Ferguson said it is precisely because Ronaldo is so valuable that he needed to allow the player to come off early and rest, because there are still important games ahead.

  "I have to look at the big picture. He produced an incredible performance against Arsenal on Tuesday. He ran his socks off."

  When he says "he ran his socks off", it means he made a huge effort during the game, running all over the pitch.

  So, are these players just passionate professionals, or are they petulant prima donnas? What do you think?

  Vocabulary词汇

  dazzling 精彩的
  making headlines 上了头条
  foul-mouthed rant 大声地骂脏话
  petulant outburst 发脾气
  could not contain his emotion 控制不了自己的情绪
  swore 骂脏话
  tirade 措辞激烈的抨击
  four-letter words 脏话
  threw a sulk 生闷气
  shaking his head 摇头
  antics 丑态
  diplomatic answer 圆滑的回答
  lenient 宽容、手下留情
  prima donnas 自负的人

相关热词:sports news english
考试英语系列辅导课程
赵文通资深学位英语辅导专家,深谙命题方向及重点、难点……详情>>
赵文通:学位英语考试辅导名师
冉老师北京大学博士,知名高校教师,雅思权威辅导专家……详情>>
冉老师:雅思考试辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@cdeledu.com
  电话:010-82319999-2371