法语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法语 > 实用法语 > 正文

中式法语“好好学习天天向上”排名榜首

2010-07-13 17:08   来源:外语教育网       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  生活中的Chinofrançais(中式法语)既是小错误、小尴尬,也会令人捧腹大笑。诸如«non trois non quatre»(不三不四),«gens montagne gens mer»(人山人海)之类的中式法语已“风靡网络”,还有哪些有趣的中式法语被大家熟知呢?某民间读书俱乐部近日在网上发起“票选十大爆笑法语”活动,“好好学习,天天向上”的法语译文成为最受欢迎中式法语。

  据悉,在“票选十大爆笑法语”活动中,大家最为熟知的«Bon bon apprendre, jour jour monter»(好好学习,天天向上)以数千票高居榜首。«Comment êtes-vous?Comment vieux êtes-vous?»(怎么是你,怎么老是你?)和«Vous avez semence. Je veux donner vous un peu couleur voir voir. Frères!Ensemble monter!»(你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!)分居二、三位。

  读书俱乐部文化名博、国际语言融通组织官员郝晓把票投给了“马马虎虎”的中式法译。他解释道:“这么做,倒不完全是因为‘马马虎虎’中式法译自身精彩,而是考虑到中式法文的出现很大程度上是国人马马虎虎的结果,不是请本单位张三用汉法字典生搬硬套,就是直接使用网上李四的机器翻译。” 郝晓认为,中式法语的魅力就在于文化冲击带来的震惊和乐趣。如果把“马马虎虎”翻译为法语的«comme ci comme ça»,老外看了会觉得«fade»(乏味),没有多少创意。若想让老外有一个被雷击到文化休克(«choc culturel»)的感觉,译成«cheval cheval tigre tigre»是最好的。

  票选过程中所做“是否赞成使用中式法语”的迷你民意调查也支持了郝晓的观点,七成网友在调查中投了赞成票。他们认为,中国式法文既有趣,又被大家口耳相传,将来老外也会这么用。某网友留言称:“法语来到了中国,融入中国的东西有什么不可以!都要地道纯正,会不会少了很多精彩?再说了,可以有非洲式法语,英格兰式法语,美国式法语,为什么不能有中式法语?”

  还有网友留言道:“我身边的几个老外现在也会经常说一些中式法语。当然。他们也经常说一些法式中文,我们也能听懂,语言的融合是正常的。”

  以上即根据《北京青年报》文章素材虚构之笑料。但在国内各地外语院校和法语界,一个萝卜一个坑地机械填词而生成的中式法语现象,也是客观存在,当然程度不一。

  笔者认为,对中式法语不能一棍子打死,也不能大肆吹捧,而应具体分析之。

  例如,一些仅会几个孤立法语单词者,遇上法语国家和地区来宾,边打手势,边蹦出几句中式法语,以求沟通,此乃可取的应急之举。又例如,同事、同行之间或与来自法语国家和地区的亲密朋友打趣,说上几句颇具悬念或令人费解的中式法语逗乐,也是活跃气氛的一种手段。

  然而,从学习纯真法语,特别是从专业法语翻译培训角度看,中式法语应尽力避免。因为,中式法语中虽有一部分,如«bon bon apprendre et jour jour monter»(好好学习,天天向上)等,可被对方连蒙带猜明白大意;但许多译法离奇透顶,是绝对不能传递任何准确信息的,如«non trois non quatre»(不三不四),有的甚至完全是误导,如«Pas de spectacle pour vous» (你没戏)。

  至于“中式法语可以对法语起到融合作用”,属特殊情况下的个案,作为一种观点,恕笔者不敢苟同。

  上一篇:  你是时尚达人吗?

  下一篇:  你是时尚达人吗?(2)

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
法语零起点
200元/门
精讲法语知识,提升综合能力
课时数:20课时
实用法语
100元/门
讲解会话词汇,打通听说障碍
课时数:5课时
学员 neiawl:
因为身体的原因,两个月没有去学校上课。可是法语课自学真的很难,还要期末考试,头都大了。还好报了外语教育网的课,前些天开学查了成绩,法语课居然过了。真的要感谢网校的王程老师,没有您的讲解与帮助,我也许真的就挂科了。
学员 cbeik:
从看《天使爱美丽》开始喜欢法语,但教授法语的机构寥寥无几,尤其是在保定这样的中小城市。从论坛上看到了外语教育网的法语课程,于是听了听,真是令我喜出望外。不仅老师讲得好,价格也很便宜,很喜欢这门课程!
学员 ngwr479:
感谢王程老师,通过学习您的课程,我的法语提高了很多。祝愿老师身体健康,万事顺利!
学员 iruytiw:
学习了外语教育网法语零起点课程,才知道原来法语可以这么轻松的掌握。网校的法语辅导资料很全面,每天清晨最重要的事情就是关注法语栏目,学习法语。感谢网校的大力帮助!
学员 ghjsdfg:
法语王程老师讲课真地道,我以后就在外语教育网学习啦!
学员 yubabuneng1:
真是轻松活泼,生动有趣,让人欲罢不能的法语课程。这4个多月来,几乎每天早晨都伴随着王程老师甜美的声音去上班,原来学法语也可以这么有趣!哈哈,决定继续坚持下去,到今年年底,一定会取得更大的成绩!加油!!!
学员 fayuduyin:
我觉王程老师讲的真不错。这两个月的课余时间全花在法语读音上了,感觉收获很大,过得很充实。我还会继续把法语学下去的,大家都要加油。
学员 fayuwe:
 都说法语是世界上最美的语言,所以我报了法语零起点班学习法语。学起来才知道,法语真的很难。不过好在王程老师讲得很好,很细致,发音也好听,就像在念诗一样。真的很感谢王程老师,愿你越来越美,网校越来越好。
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371