日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语词汇 > 正文

日语词汇之围棋术语“駄目”

2010-07-19 13:57   来源:外语教育网       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  导读:日语中,日语词汇可谓是最为基础又最为重要的。不学习日语词汇,则日语阅读日语听力日语学习便无法开展。现在,大家就来和小编一起,学习日语词汇之围棋术语“駄目”吧。

  ▲「駄目」ってなに?

  ▲「駄目」是什么?

  これは碁の用語からきている。碁は領地争いなので碁盤の目を多く取った方が勝ちだが、対戦を進めていくと自分側にも相手側にも属さない無駄な目ができてくる。これを碁の用語では「駄目」という。これから、無駄なことや、悪い結果になることを「駄目」というようになったのである。

  这个词来自围棋术语。围棋是互争地盘的游戏,在棋盘上取得的目更多的一方获胜,但随着对战的进行,会产生一些既不属于自己也不属于对方的没有用的目。用围棋术语来说就叫「駄目」。由此「駄目」被用来形容徒劳,或结果不好。

  ▲「土壇場」ってどこ?

  ▲「土壇場」是哪里? 外%语教育网www.for68.com

  もうあとがないぎりぎりの状況のことを「土壇場」というが、この言葉はどこからきたのか。それは、江戸時代の処刑場からきている。死罪となった罪人の処刑を行うとき、地面に盛り土をして、その上で罪人の首を斬った。この盛り土を「土壇」といい、その場所を「土壇場」と呼んだ。これから、逃げ場のない極限の状況を「土壇場」というようになったのだ。

  「土壇場」形容最后关头,这个词是从哪儿来的呢?它由来于江户时代的刑场。被判死刑的罪人行刑的时候,会在地面上堆起土堆,在上面斩下罪人的头颅。这土堆就叫「土壇」,土堆所在的地方就叫做「土壇場」。由此,「土壇場」就被用来形容无处可逃的极限情况。

  ▲「内緒」は仏教用語?

  ▲「内緒」是佛教用语?

  秘密にするという意味で使われる「内緒」、もともとは仏教用語で本来は「内証」と書く。仏教用語の「自内証」が詰まって「内証」となった。自分の心の内に真理を悟ることを意味する。この「内証」は、そう簡単に得られるものではない。それで、他人からはわからない内々の秘密のことを「内緒」というようになったのだ。

  「内緒」是保密的意思,原本是佛教术语,写作「内証」。「内証」由佛教术语「自内証」简缩而来。意思是在自己的内心悟出真理。这「内証」不是那么简单就能得来的。因此就把别人不知道的秘密叫做「内緒」了。

  ▲「だらしがない」のだらしって?

  ▲「だらしがない」中的「だらし」是?

  もともとは「しだらがない」がいつの間にかひっくり返って使われるようになった言葉だ。「しだら」とは邦楽の手拍子のことで、「しだらがない」とは調子が乱れることを意味していた。これから、乱雑な様子や規律のないさまをこういうようになり、江戸時代に順序をかえて「だらしがない」というようになったのである。

  本来是「しだらがない」,不知什么时候被反过来说了。「しだら」指的是日本传统音乐中打的拍子,「しだらがない」本来的意思就是拍子乱掉的意思。后来也用来形容杂乱而没有规律的样子,在江户时代变了顺序就成了「だらしがない」。

  ▲「埒(らち)があかない」の「埒」って?

  ▲「埒(らち)があかない」中的「埒」是?

  ものごとが前に進まず、はかどらないことを「埒があかない」という。この「埒」とは本来は馬場の周囲の柵のことを意味する。奈良時代、春日大社の祭礼では、前夜に神輿(みこし)の周りに埒をつくり、翌朝、能楽の金春太夫(こんばるだゆう)が一人で中に入り祝詞(のりと)を読むならわしがあった。この儀式が終わらないと、祭礼の参加者でも柵の中には入れず、祭礼も先へ進行できなかった。このことから、ものごとがちっともはかどらないことを「埒があかない」というようになったのである。

  「埒があかない」的意思是事情没有进展。这个「埒」本来的意思是马场周围的栅栏。奈良时代的春日大社有这样的习俗:祭礼的前一天晚上会在神轿周围竖起栅栏,翌日清晨能乐表演者今春太夫一个人进去诵读祭文。如果这项仪式不结束,祭礼的参加者也不能进到栅栏中,祭礼也就不能继续。由此,「埒があかない」就被用来形容事情没有任何进展。

  上一篇:  微软日语输入法

  下一篇:  日语输入法的输入规则

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
学员 ajgoq12:
我参加了外语教育网日本语能力测试N1考试辅导课程,很喜欢李菲菲老师的讲课风格。老师授课重点突出,注重日语学习能力的培养,让我受益良多。即将参加考试了,我一定会考出好的成绩。再一次感谢老师,感谢网校!
学员 iehkfn584:
外语教育网日语能力测试网上辅导的李菲菲老师讲得真好,真得很感谢老师。还有网站的高清课件和移动课堂真棒,课程播放流畅,画面清晰,能够随时学习,功能太强大了!
学员 kaku1:
刚上课时觉得课程很多,不知不觉间3个月课就上完了,果然时光易逝啊。这一段时间向李菲菲老师学习了不少东西,从而让我对日语有了更深的了解和体会。虽然课程结束了,但是学习是一辈子的事情。我会继续努力的~~大家也一起加油吧!
学员 yaba1:
一直想找一个学习日语的网校,可以反复听课,因为我不想学哑巴日语。外语网的老师讲得非常好,我很喜欢,打算一直学下去!
学员 liff1:
超喜欢李菲菲老师的日语课!语言简洁流畅不赘述,而且能把枯燥的课程讲得很生动。
学员 lsakld:
日语零起点是我在网校学习的第一个辅导班,以前就知道外语教育网,但当自己真的成为网校学员时,感觉非常好。通过学习类延云老师的课程,为自己打牢了日语基础。以后我会继续在网校学习,为出国做准备。
学员 984jkfjdslhk:
从学习日语零起点,到实用日语,再到新标准日本语,感谢外语教育网一路的陪伴,现在的我已经可以流利地用日语交流了。对于上班族和妈妈级的人来说,网校无疑是最好的学习场所,向各位学友推荐。我要大声说:网校太棒了!
学员 xwpae:
外语教育网课程真得很棒,老师讲得也很好。新标日是很经典的教材,是考试必学的内容,大家都来网校学习一下吧!
学员 xiepam:
眼看着能力考报名就要结束了,一直犹豫要不要报名,今天早上终于下定决心,准备参加今年的考试。N3虽然级别不高,但是,对于我来说已经很有难度了。听了外语教育网的课程,感觉自己能够跟上老师的讲课节奏,日语水平也得到了很大提高。希望今年夏天可以通过考试!
学员 hhaiwp:
是不是因为春天来了,所以漫画家都开始活跃起来,最近的新番真的很多,很喜欢看啊!距离7月份的能力考还有3个月,给自己加油!最亲爱的外语教育网老师,这段时间就要お愿いします!ガンバれ!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371