日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语口语听力 > 正文

日语汉语“上”和“里”的区别

2010-09-13 11:58   来源:外语教育网       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  日语汉语“上”和“里”的区别——日语中有许多汉字,现在就来看看日语汉语“上”和“里”的区别吧,外语教育网助你日语学习一臂之力。

  中国に長くいると「中国化した日本語」

  が出てしまうという話で盛り上がったことがあります。

  上司が飛行機で移動中で携帯も通じない時

  社長宛の電話が会社にかかってきました。

  「社長はただいま飛行機の上でして???」

  普通の日本人が想像すると????

  ダイハードⅡのブルースウィリスかっ?

  这里用一个小幽默来说了汉语和日语中的“上”和“里”的区别

  有人打电话到一个公司去找社长,于是,公司的人员就对他说:我们社长现在在飞机上。

  如果打电话的是日本人,就很难理解了,在飞机“上”?

  是像《虎胆龙威》2里面的布鲁斯威利斯一样爬到了飞机上了吗?

  ということで

  今日は物や人の位置を表す“上”と“里”(中)について

  考えて見ましょう。

  例えば日本語で「~はどこ?」

  と聞かれたときの答えとして

  “在○○□。”と答えるとすると

  この□の部分はどちらが一般的か。

      上 里

  1 ○ △ 书架(本棚)

  2 × ○ 冰箱(冷蔵庫)

  3 × ○ 衣柜(洋服ダンス)

  4 ○ × 床(ベッド)

  5 ○ ○ 电脑(パソコン)

  6 × ○ 教室

  7 ○ ○ 车,飞机(車、飛行機)

  8 × ○ 水桶(バケツ)

  9 ○ × 路(道)

  上の9つの単語の中から

  “上”を使うものと“里”を使うものが

  どのように違うかと考えると

  ●蓋や扉があったり、器状になっているものは“里”

  有盖子和门,像容器一样的地方就用“里”

  ●建物やあるものに囲まれた場所は“里”

  被像建筑物一样物体包围的地方用“里”

  ●本棚の様に見せたり並べたりする場合は“上”

  像书架一样,并排开来供观看的地方就用“上”

  ●乗り物は基本的に“上”

  交通工具基本用“上”

  ただし、「外側ではなく中」や「人や物を収容する車両」

  という意味を強調するときは“里”

  個人的な週間もあります

  但是,如果是强调(不是外侧,而是里面)和(收容人和物的车辆)的话,就用“里”

  这也有根据个人情况来定的时候。

  では1から10まで例文を挙げてみましょう

  那本書在書架上。

  その本は本棚の上にある。

  你的帽子?在書架的上面。

  君の帽子?本だの上にあるよ。

  把这个放在冰箱里吧。

  これ冷蔵庫に入れて。

  衣柜里的衣服都是名牌的。

  たんすの洋服はどれもブランド品だ。

  他在床上躺着看书。

  彼はベッドに寝そべって本を読んでいる。

  那個文件,我保存在电脑里(上)了。

  そのファイルはパソコンに保存しときました。

  教室里一个人也没有。

  教室には1人もいません。

  我在电车上,现在说话不方便。

  今電車の中だからちょっと?(都合が悪い)

  电车里很热(啊)。

  電車の中、熱いなあ。

  那個水桶里的水可以倒掉吗?

  そのバケツの水、捨ててもいい?

  新加坡的路上没有拉圾。

  シンガポールの道にはゴミが落ちてないな。

  実はこのほかにも“上”はあります。

  縦になっているもの表面に

  貼ったり掛けたりしている場合です。

  还有其他的情况也是用“上”的。

  如立在一旁的物体,在它的表面贴东西。

  冰箱上贴着留言。

  冷蔵庫にメモが貼ってある。

  この場合は冷蔵庫の上ではなく側面ですね。

  这个场合其实不是指在冰箱的上面,而是指在冰箱的侧面。

  小结:汉语和日语的“上”和“中(里)”是有很大的区别的。大家在做题、翻译的过程中要牢记这些区别,以免弄出笑话哦~

  推荐阅读:

  日语谚语三十句
  日语口语之自我介绍
  日语口语之餐旅服务用语
  日语口语之留学打工用语
  日语口语之成功搭讪用语

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371