您的位置:外语教育网 > 小语种 > 韩语 > 韩语入门 正文
  • 站内搜索:

韩语单词后缀:关于人的区别

2011-12-5 12:04 互联网 

    导语:学习韩语,词汇是基础,在掌握大量词汇的同时,外语教育网的小编为大家推荐关于后缀장이与쟁이的区别,帮助大家更好的学习韩语。快来看看吧!

  장이和쟁이都是用在指人的单词上,作为后缀(접미사),但是两者是有区别的。

  장이: 그것과 관련된 기술을 가진 사람을 뜻함. 【外语教育&网www.for68.com

  泛指拥有相关技术的人,类似中文里的工匠,多指褒义。

간판장이招牌木匠
미장이泥瓦匠
양복장이西服匠
옹기장이陶瓷匠
칠장이油漆匠

  --쟁이: 그것을 나타내는 속성을 많이 가진 사람의 뜻함.

  泛指某些性格特征比较强的人,是中性词。

겁쟁이胆小鬼
고집쟁이固执的人(死心眼)
떼쟁이赖皮鬼
멋쟁이爱美/臭美的人
센스쟁이

机灵鬼

  延伸阅读:

   韩国美食之汤类词汇
   韩国美食之酒水类词汇
   韩语西洋乐器类词汇
   韩语入门之韩语中有趣的汉语词

栏目相关课程表