导语:学习韩语,词汇是基础,在掌握大量词汇的同时,外语教育网的小编为大家推荐关于后缀장이与쟁이的区别,帮助大家更好的学习韩语。快来看看吧! |
장이和쟁이都是用在指人的单词上,作为后缀(접미사),但是两者是有区别的。
장이: 그것과 관련된 기술을 가진 사람을 뜻함. 【外语教育&网www.for68.com】
泛指拥有相关技术的人,类似中文里的工匠,多指褒义。
| 간판장이 | 招牌木匠 |
| 미장이 | 泥瓦匠 |
| 양복장이 | 西服匠 |
| 옹기장이 | 陶瓷匠 |
| 칠장이 | 油漆匠 |
--쟁이: 그것을 나타내는 속성을 많이 가진 사람의 뜻함.
泛指某些性格特征比较强的人,是中性词。
| 겁쟁이 | 胆小鬼 |
| 고집쟁이 | 固执的人(死心眼) |
| 떼쟁이 | 赖皮鬼 |
| 멋쟁이 | 爱美/臭美的人 |
| 센스쟁이 | 机灵鬼 |
延伸阅读: