- [2006-05-12]·中国保险监督管理委员会行政许可实施办法 Implementation Measures for Administrative Licensing Of the China Insurance Regulatory Commission
- [2006-05-12]·中国保险监督管理委员会派出机构监管职责规定 Regulations on Supervision and Administration Responsibilities of Local Offices of the China Insurance Regulatory Commission
- [2006-05-12]·人身保险产品审批和备案管理办法Administrative Measures on Examination, Approval and Filing of Personal Insurance Products
- [2006-05-12]·中外合作摄制电影片管理规定 Administration of Sino-foreign Cooperation in the Production of Films Provisions
- [2006-05-12]·城市商品房预售管理办法(第二次修正) Administration of the Pre-Sale of Urban Commodity Premises Procedures (2nd Revision)
- [2006-05-12]·中华人民共和国外资金融机构管理条例实施细则(二)
- [2006-05-12]·中华人民共和国外资金融机构管理条例实施细则(一)
- [2006-05-12]·企业集团财务公司管理办法 Administration of the Finance Companies of Enterprises Groups Procedures
- [2006-05-12]·国家外国专家局办公室、外交部领事司关于使用和管理《外国专家来华工作许可证》的通知 Notice of the Office of the State Administration of Foreign Experts Affairs and the Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs on the Use and Administration of the Permit for Foreign Experts Working in China
- [2006-05-12]·保险外汇资金境外运用管理暂行办法 Temporary Measures on Overseas Use of Foreign Exchange Insurance Funds
- [2006-05-12]·中国证券监督管理委员会关于规范境内上市公司所属企业到境外上市有关问题的通知 Issues Relevant to Regulating the Overseas Listing of Subordinate Enterprises of Domestic Listed Companies Circular
- [2006-05-12]·财政部关于外商投资企业对外投资资产评估增减值财务处理问题的补充通知 Supplementary Notice of the Ministry of Finance on How to Deal with the Accounting Issues about the Assessed Increase and Decrease of the Overseas Investment Assets of Foreign-funded Enterprises
- [2006-05-12]·中国证券监督管理委员会关于推进证券业创新活动有关问题的通知 Circular of the China Securities Regulatory Commission on Several Issues Concerning the Promotion of Innovation Activities in Securities Industry
- [2006-05-12]·汽车贷款管理办法 Administration of Automotive Loans Procedures
- [2006-05-12]·货币市场基金管理暂行规定 Administration of Money Market Funds Tentative Provisions
- [2006-05-12]·商标印制管理办法 Order of the State Administration for Industry and Commerce
- [2006-05-12]·财政部、国家税务总局关于调整房产税有关减免税政策的通知
- [2006-05-12]·上市开放式基金登记结算业务实施细则 Rules for the Implementation of the Registry and Clearance Business of Listed Open-end Fund
- [2006-05-12]·深圳经济特区维修行业管理办法 Administrative Rules of Shenzhen Special Economic Zone on Maintenance Industry
- [2006-05-12]·深圳经济特区计划生育管理办法(暂行) Order of the Shenzhen Municipal People’s Government
- [2006-05-12]·中华人民共和国公路法(第二次修正) PRC, Highway Law (2nd Revision)
- [2006-05-12]·中华人民共和国电子签名法 PRC, Electronic Signature Law
- [2006-05-12]·国家税务总局关于从事出租车等客运业务的外商投资企业适用税收优惠政策问题的批复 Reply of the State Administration of Taxation on Issues concerning the Application of Preferential Tax Policy by Foreign-funded Enterprises for Their Undertaking of Taxi Business and Other Passenger Transportation Businesses
- [2006-05-12]·关联企业间业务往来预约定价实施规则(试行) Notice of the State Administration of Taxation on Printing and Distributing the Implementing Rules for Negotiated Pricing for the Transactions Among Associated Enterprises (for Trial Implementation)
- [2006-05-12]·收费公路管理条例 Order of the State Council of the People's Republic of China
- [2006-05-12]·中国人民银行行政许可实施办法
- [2006-05-12]·证券投资基金管理公司管理办法 Administration of Securities Investment Fund Management Companies Procedures
- [2006-05-12]·中外合作制作电视剧管理规定 Order of the State Administration of Radio, Film and Television
- [2006-05-12]·证券投资基金行业高级管理人员任职管理办法 Order of China Securities Regulatory Commission
- [2006-05-12]·国家税务总局关于印发中文(文莱)两国政府避免双重征税协定文本并请做好执行准备的通知 Notice of the State Administration of Taxation on the Effectiveness of the Agreement between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of Trinidad and Tobago on the Avoidance of Double Taxation
24小时客服:010-82333888

学位英语 购课特惠
试听
CET4/CET6 全科畅学
PETS二、三级辅导